JAPAN – Kako putovati Japanom – super-brzi vozovi: šinkansen (Shinkansen) i JR Pass

JAPAN – Kako putovati Japanom – super-brzi vozovi: šinkansen (Shinkansen) i JR Pass

*Tekst i fotografije deo su publikovane knjige „Umetnost putovanja“(ISBN 978-86-7963-499-3) u izdanju Samizdata B92, zaštićeni Zakonom o autorskim i srodnim pravima: Službeni glasnik Republike Srbije, br. 104/2009 i 99/2011. Nije dozvoljeno kopiranje, niti objavljivanje teksta, delova teksta, niti fotografija, bez dozvole autora (Ivana Dukčević) i izdavačke kuće (za Samizdat B92 – Veran Matić).

.

*The text and photographs are parts of the published book „Umetnost putovanja“ (ISBN 978-86-7963-499-3), protected by copyright and related rights: Official Gazette of the Republic of Serbia, Nos. 104/2009 and 99/2011.

.

.

.

.

.

.

 

.

.
.
.

.

.

Kako putovati Japanom

.

Super-brzi šinkansen vozovi i JR Pass

.

.

.

.

„Kako se zove japanski brzi voz?“ „To-šiba-k’o-ludo!“, bila je jedna od poznatijih, šaljivih dečijih pitalica krajem 70-tih godina prošlog veka… U oktobru 1964, u Japanu je u promet pušten prvi super-brzi voz na svetu („voz metak“ – the bullet train), na Tōkaidō liniji. Relaciju dužine 515 km između dva najveća grada u zemlji – Tokija i Osake, prelazi za 2,5 do 3 sata, u zavisnosti od vrste voza, tj. broja stanica na koje se usput zaustavlja. U prevodu sa japanskog, reč „šinkansen“ ima prilično jednostavno značenje – „nova linija voza“. Ni nalik nečem pompeznom, već skromno, kao i sami Japanci.
.
.
.
.
.
.
Japan Rail (JR) Pass © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Šinkansen vozovi © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Tokyo Station, centralna stanica šinkansen vozova u Tokiju (peroni za šinkansen, na poslednjem spratu stanice) © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Kondukterka šinkansen voza naklanja se putnicima svaki put kada uđe u vagon, i na kraju kada izlazi © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Stjuardesa šinkansen voza, tokom vožnje ide od prvog vagona do poslednjeg i nazad, i po pristojnim cenama nudi sendviče, kafu i kolačiće (cene na slikama su u jenima – i gotovo su iste kao u dinarima) © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
.

UMETNOST PUTOVANJA zahvaljuje se: kompaniji Japan Experience (sa sedištem u Londonu) najvećem svetskom sajtu o putovanju u Japan, Japan Rail (Japanskim železnicama), Nishimuraya Honkan iz Kinosaki Onsena (jednom od TOP 10 japanskih onsena), kompaniji Voyagin – vodećem turističkom sajtu za putovanje na Daleki istok, i predstavništvu aviokompanije Turkish Airlines u Beogradu, koji su marketinški pomogli 17-dnevno putovanje Japanom.

.

The ART of TRAVEL would like to thank: Japan Experience – the world-leading site on traveling to Japan (London office) and Japan Rail (Shinkansen bullet trains), Voyagin (the leading web site on traveling to East Asia), Nishimuraya Honkan in Kinosaki Onsen – one of the TOP 10 Japanese onsen and Turkish Airlines, for providing the 17-day journey to Japan.
.
.
.
.
.

,

,

.

Iako odavno više nisu jedini najbrži na svetu, a međugradski autobusi su takođe izuzetno čisti i tačni, i danas se između gradova Japanom najbrže, najlakše i najzanimljivije putuje čuvenim, prvim super-brzim vozovima na svetu u vlasništvu Japanskih železnica (JR – Japan Rail). Nakon posete Japanu, podržavam mišljenje većine turista da obilazak „Zemlje brzih vozova“ zaista ne bi bio kompletan bez vožnje šinkansenom. Sledite 126 miliona Japanaca koji to svakodnevno čine, na uštrb automobilskog saobraćaja koji je u odnosu na broj stanovnika iznenađujuće mali. Možda zvuči neverovatno da nedeljom u podne, u 39-milionskom Tokiju duž najprometnijih ulica ima barem tri puta manje vozila nego u isto vreme u 1,6-milionskom Beogradu. I vazduh je mnogo čistiji. Jedan inostrani novinar rekao je: „Nasuprot SAD-u – zemlji automobila, Japan je zemlja vozova„.

.

Ukoliko put i rutu planirate unapred, kupovinom propusnice Japanskih železnica za strance – JR Pass: https://www.japan-rail-pass.com/, vožnja ovim vozovima brzinom od 270 – 300 km/h veoma se isplati. Šinkansen vozovi povezuju najveće gradove na ostrvu koji spadaju u TOP 10 turističke posećenosti, i najbolja su opcija za brzo i sigurno putovanje između njih (Nikko – Tokio – Kjoto – Osaka – Hirošima, itd). Takođe, stanice ovih vozova najčešće se nalaze u neposrednoj blizini centra grada i odlično su povezane sa metro linijama (koje se najčešće nalaze sprat ili dva niže stanice šinkansena).

 

Vozne propusnice za Japanske železnice – JR Pass možete kupiti online najviše dva meseca pre putovanja, najbolje preko veb stranica https://www.japan-rail-pass.com/. JR Pass možete pribaviti u trajanju od 7, 14 ili 21 dan (datum početka birate sami). U ovom periodu možete se voziti neograničen broj puta, bez doplate za rezervaciju sedišta – skoro svim kompozicijama Japanskih železnica (JR – Japan Rail). Na centralnom ostrvu Honšu (Honshu), nazivi kompoziciija koje ulaze u JR Pass su sledećih naziva: Hikari, Sakura i Kodama.

.

.

.

.

.

Tokio, vagon šinkansen voza, sređen i očišćen za samo 7 minuta nakon izlaska putnika, na početnoj/krajnjoj stanici (vagon bez rezervacije sedišta, sa kupljenim JR Pass) © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Centralna stanica Tokio (Tokyo Station), peron za polazak šinkansen vozova na Tokaido liniji, za Nagoju i Osaku

(Shin-Osaka, naziv je jedne od tri velike železničke stanice Osake – jedine na koju stižu šinkansen vozovi) © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Oznaka sedišta u šinkansenu © Ivana Dukčević

.

.

.

.

Prilikom online kupovine propusnice JR Pass, potrebno je da popunite osnovne podatke – ime i prezime (iz pasoša), datum rođenja i broj pasoša. Nakon plaćanja (platnom karticom), vaš vaučer za JR Pass stići će na kućnu adresu u roku od nekoliko dana, posredstvom kompanije Fedex.  Po dolasku u Japan, vaučer možete odmah zameniti za kartu u bilo kojoj Japan Rail poslovnici (na Međunarodnom aerodromu Narita, većim metro stanicama u Tokiju, itd), naznačivši datum koji želite da bude početak. Ukoliko JR Pass kupite preko agencije Japan Experience, uz vaučer ćete dobiti i mapu vozova, kao i brošuru sa detaljnim informacijama o tome gde i kako putovati vozom, gde presesti, itd.

.

Šinkansen vozovi centralnog ostrva Honšu: Nozomi i Mizuho (kao i Sanyo i Kyushu, na istoimenom ostrvu Kjušu), NISU uključeni u JR Pass. Od ostalih se razlikuju po tome što staju samo na nekoliko stanica na istoj liniji i time na destinaciju stižu pre drugih (na većini relacija, razlika je neznatna). Pojedinačne karte za Nozomi i Mizuho vozove su skuplje. Pri planiranju vožnje, vodite računa da slučajno ne pogrešite i uđete u neki od ovih vozova (najčešće staju na istim peronima kao i ostali šinkansen vozovi), jer ćete kada kondukter u u toku vožnje bude proveravao karte, morati da ih doplatite. Na licu mesta – na stanici, i neposredno pre polaska, cena vožnje vozovima Nozomi i Mizuho može da košta i preko 100 evra. Osim ovih vozova, postoje i najnoviji modeli tipa Maglev koji jure skoro brzinom komercijalnih aviona (do 600 km/h). Ni oni nisu uključeni u JR Pass.

.

.

.

.

 

Vaučer JR Pass https://www.japan-rail-pass.com/ sa dodatnim brošurama, mapom i redom vožnje, stiže na kućnu adresu putem Fedex-a © Ivana Dukčević

.

.

.

 

 

 

Oznaka tipa šinkansena, na vozu © Ivana Dukčević

.

.

.

 

 

 

Šinkansen © Ivana Dukčević

.

.

.

.

 

Postoji šest glavnih linija šinkansen vozova i dve sporedne. Za obilazak Japana, najveći broj stranih turista najčešće koristi prve dve linije. Na samostalnom putovanju Japanom, vozili smo se na četiri linije:

.

 

– Linija JR Central – Tōkaidō Line: TokyoOsaka;

.

Linija JR West – Sanyō Line: OsakaHiroshima – Hakata (nakon Hirošime, voz preko mosta prelazi sa ostrva Honšu na ostrvo Kjušu, i saobraća do grada Fukuoke);
.
.
Kyushu Shinkansen – polazi iz Fukuoke i kreće se duž ostrva Kjušu do grada Kagošime (Kagoshima);

 

Hokuriku Shinkansen već postojeća linija Tokyo – Nagano (grad u kotlini Japanskih Alpi, gde su 1998. održane Zimske Olimpijske igre), 2015. godine produžena je jednim krakom do grada Kanazave (Kanazawa), na obali Japanskog mora. U vremenskom periodu od nepuna 3 sata, spaja ovo sve popularnije turističko mesto sa prestonicom prolazeći kroz Japanske Alpe duž nekoliko kilometarski dugih tunela;

 

Joetsu Shinkansen kao Hokuriku, ali jedan krak linije od Tokija ka Naganu odvaja se ka severu, i završava u mestu Nigati;
.
.
Tohoku Shinkansen – od Tokija, preko Fukušime (Fukushima) vozi na sever (ka ostrvu Hokaido – Hokkaido) do mesta Aomori, na krajnjem severu ostrva Honšu. Jedan krak Tohoku šinkansen voza koji putuje ka severu, skreće ka Japanskom moru i završava u mestu Jamagata (Yamagata), a drugi krak nastavlja dalje ka severu i ponovo skreće ka zapadu i Japanskom moru, do Akite. Glavni krak od Tokija završava u Aomoriju.

 

Linija Hokkaido Shinkansen – nastavlja se na Tohoku šinkansen – od grada Aomori, prelazi na ostrvo Hokkaido i saobraća do mesta Shin-Hakodate Hokuto. Ukoliko nastavljate put za Saporo (Sapporo) – prestonicu ostrva, ovde morate preći na regionalni voz. Hokkaido šinkansen prepoznaćete na stanici u Tokiju, jer je najčešće obojen rezedo zelenom bojom.

 

 

(„Shin“ na japanskom znači „grad“ u smislu metropole, te ćete putujući zemljom ovaj prefiks u nazivima često susretati).

.

.

.

.

Mnogobrojna obaveštenja na stanici, u vezi linija voza, perona polaska, itd © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Stanica Himeđi (Himeji), šinkansen upravo pristigao iz Osake © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Šinkansen, Železnička stanica Hirošima (Hiroshima Station) © Ivana Dukčević

.

.

.

.

.

Svi šinkansen vozovi sa liste koju pokriva JR Pass na ostrvu Honšu, kreću se skoro istom prosečnom brzinom (270 – 300 km/h). Jedina razlika je u broju stanica na koje staju. U tom smislu, vozovi oznake „Hikari“ na destinaciju stižu najbrže jer staju samo na najvažnijim stanicama. Njih ima i najviše. Nakon njih slede „Sakura“ i „Kodama“ koji staju na skoro svim stanicama između Tokija i Osake (Linija Tokaido), te na primer umesto za 2,5 sata – kao Hikari, od Tokija do Osake (515 km) stižu pola sata kasnije – za 3 sata. Ovo pravilo međutim ne važi i za na primer rutu Osaka – Hirošima (Sanyo Line), gde „Kodama“ i „Sakura“ destinaciju od 306 km prelaze za isto vreme kao i „Hikari“ (1,5 sat) jer se usput zaustavljaju na istim stanicama (5 – 6).

 

Šinkansen vozovi (i svi ostali, u Japanu) na stanicu stižu i sa stanice polaze tačno u minut, osim u slučaju nepredviđenih situacija od kojih su dve najčešće: zemljotres ili samoubistvo bacanjem na šine.

.

.

.

Ukoliko zakasnite na željeni voz, sa JR Pass moguće je ući u skoro svaki naredni voz za istu destinaciju (osim već pomenutih Nozomi i Mizuho vozova), jer vozovi na istoj liniji saobraćaju gotovo bez prestanka, najčešće na svakih deset minuta do pola sata.

.

.

.

.

 

U Japanu je na ulici i na javnim mestima (osim u nekim specifičnim lokalima) – zabranjeno pušenje. Isto važi i za železničke stanice, ali i unutar vozova. Na samoj stanici, ali i u jednom od vagona kompozicije šinkansen voza, postoji zastakljeno „mesto za pušače“, sa 4 mesta za stajanje, i pogledom na usputni krajolik © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Toalet na dugmiće (levo, za otvaranje i zatvaranje polukružnih vrata), u jednom od regionalnih vozova Japana (šinkansen vozovi imaju nešto savremeniji toalet) © Ivana Dukčević

.

.

.

.

.

Sa voznom kartom JR Pass, nije potrebna dodatna rezervacija mesta u vozu – JR Pass važi samo za vagone označene sa: Non-reserved. Ukoliko imate JR Pass, neposredno pre dolaska voza pogledajte obaveštenje o tome koji brojevi vagona su „Non-reserved“ i stanite u red za njih. Ipak, ukoliko to želite i ako procenite da je velika gužva, na stanici možete pribaviti i dodatnu rezervaciju sedišta – sa JR Pass, bez dodatne nadoknade. Većina turista to ne čini jer u svakoj kompoziciji šinkansena (i svim ostalim japanskim vozovima), uvek postoje vagoni sa rezervisanim sedištima, i oni bez. Samo jednom tokom našeg putovanja Japanom, dogodilo nam se da je vagon sa „non-reserved“ sedištima bio gotovo pun. Iako smo uspeli da pronađemo sedište (što je obavezno), nismo uspeli da sednemo zajedno jer je u čitavom vagonu na toj stanici bilo slobodno samo 4 sedišta u različitim delovima vagona.

 

Jedini JR voz koji ulazi u JR Pass, ali za koji obavezno morate imati rezervaciju je NEX (Narita Express), voz koji direktno saobraća iz centralnog Tokija (od stanica Ueno, Tokyo Station, Shinjuku ili Shibuya), do sva tri terminala aerodroma Narita International Airport (i obratno). Čak i ako u vagonu nema gužve, za putovanje ovim vozom rezervacija je OBAVEZNA, te dođite na stanicu 20 minuta ranije kako bi pronašli JR poslovnicu i uz vaš JR Pass uzeli rezervacije sedišta, koja su besplatna. S obzirom da su NEX vozovi najčešće zaista polu-prazni, nismo naišli na razumno objašnjenje za obaveznu rezervaciju samo za ove vozove.

.

.

.

 

NEX (Narita EXpress), voz na najnižoj platformi Stanice Tokio, koji nekoliko stanica u centru Tokija spaja sa Međunarodnim aerodromom Narita (oko 1 sat / 75 km, uz 2 – 3 usputne stanice) © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

U vozu NEX – stanice voza između centra Tokija i aerodroma, i obaveštenje o tome gde se trenutno nalazite © Ivana Dukčević

.

.

.
.

.

KAKO IZABRATI VOZ / VAGON

.

.

Kompozicije šinkansen vozova najčešće imaju 7 ili 14 vagona. Sa JR Pass, na peronu morate izabrati da stanete u red za neki od vagona bez rezervacije sedišta (Non-reserved). Vagoni bez rezervacije su najčešće od trećeg do petog, ili od trećeg do sedmog (kod veće kompozicije voza). I još jednom da podsetim, kompozicije šinkansena naziva „Nozomi“ i „Mizuho“ na ostrvu Honšu (kao i „Sanyo“ i „Kyushu“), nisu uključene u JR Pass. Sa JR Pass, možete koristiti vozove: „Sakura“, „Hikari i „Kodama“.

.

Obaveštenja o tome za koji vagon na peronu čekate red, nalaze se ispisana masnom farbom na pločniku duž čitavog perona – za svaki vagon pojedinačno (sa opcijama za kompozicije: 1-7 i 1-14 vagona). Voz se zaustavlja tačno na označenom mestu gde putnici izađu iz voza, a potom oni sa stanice uđu, za šta je potrebno oko 3 minuta. Nakon toga, vrata se zatvaraju i tačno u minut predviđenog vremena voz polazi dalje, u roku od minuta ponovno dostigavši brzinu od oko 300 km/h. Na opterećenijim linijama (Tokio – Osaka, na primer), šinkansen vozovi polaze na svakih desetak minuta i sve funkcioniše kao sat.

 

Osim na pločniku, obaveštenje o vagonima bez i sa rezervacijom postoje i na samom vagonu voza, koje možete pročitati kad voz pristigne u stanicu. Takođe, na displeju na kojem se na peronu najavljuje dolazak vozova, osim naziva kompozicije (na pr. Hikari), sata i minuta kada polazi, nalazi se i informacija koji brojevi vagona su: Non-reserved. Na displeju, sačekajte da prođe kajron na japanskom (koji najduže traje) i informacija će na kratko biti puštena i na engleskom.
.
.
.
.

 

Nakon obaveštenja o narednom vozu na japanskom (na peronu stanice)… © Ivana Dukčević

 

 

 

… sledi obaveštenje na engleskom, na primer (u ovom slučaju): Vagon br. 3, naziv voza (Hikari 506), vreme polaska, da li je vagon sa ili bez rezervacije sedišta, ruta putovanja (na kojim sve stanicama staje) © Ivana Dukčević

 

 

 

Obaveštenje na samom vozu koji je upravo pristigao u stanicu, prvo na japanskom a zatim na engleskom © Ivana Dukčević

.

.

.

.

.

Unutar šinkansen vozova, sedišta u vagonima bez rezervacije organizovana su na način da ih u svakom redu ima 3 + 2 (u onim sa rezervacijom sedišta ih je 2 + 2). Na stočiću sedišta isped vašeg, nalazi se objašnjenje na kojem je napisano:

.

– u kom broju vagona se nalazite;

– u kom smeru se – u odnosu na smer kretanja, nalazi polazna, tj. krajnja destinacija;

– gde se u odnosu na vaše sedište nalazi toalet (ne postoji u svakom vagonu);

– gde se u odnosu na vaše sedište nalazi kanta za otpatke (nema ih u svakom vagonu i inače su retkost u Japanu – filozofija ove zemlje bez đubreta na ulici, je da svako svoje đubre treba da ponese sa sobom i baci ga kod kuće, a ne da drugi skupljaju za njim);

obaveštenje o tome koliko konduktera/kondukterki/stjuardesa opslužuje voz, i u kom vagonu se nalaze;

– obaveštenje o tome koliko kilograma može da ponese vaš stočić, sa kojeg čitate ove informacije!

.

.

Osim „avionskih“ sedišta, šinkansen ima i „avionsku“ uslugu. Kod stjuardese voza koja sa pokretnim kolicima prolazi kroz vagone možete kupiti kafu, čaj ili neko drugo piće, sendviče, kolačiće, keks i slično. Cene su pristupačne – cena kafe je na primer oko 300 do 350 dinara/jena. (Na našem putovanju Japanom, pre odlaska na stanicu i vožnje do naredne destinacije, ujutro bismo svratili u neku od konbini samoposluga i kupili pakete sendviča, a zatim u vozu doručkovali i sačekali stjuardesu da prođe kako bi popili kafu).

.

Pre ulaska u svaki vagon, i kondukter/kondukterka/stjuardesa, nakloniće se putnicima. Pri izlasku iz vagona, okrenuće se unazad ka putnicima u vagonu i učiniti isto. I tako u svaki put prilikom ponovnog ulaska, tokom čitave vožnje. Ljubaznost i poštovanje prema svakome, bez obzira na status, duboko je ukorenjeno u japansko vaspitanje.

.

.

.

 

Domaćice voza, stjuardese na kolicima prodaju kafu i čaj, piće, sendviče, keks i slično © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Šinkansen vozovi – obaveštenje o svemu što bi u vozu moglo da vas zanima, na stočiću sedišta ispred vašeg © Ivana Dukčević

.

.

 

 

Šinkansen vozovi – kondukterka voza naklanja se putnicima svaki put kada uđe u vagon, i na kraju kada izlazi © Ivana Dukčević

.

.

.

 

.

.

.

.
.
.

ZANIMLJIVOSTI

.

.

„The East Eye“ („Istočno oko“) naziv je specijalnog sistema instaliranog u šine japanskih šinkansen vozova, koji registruje podrhtavanje tla i nakon najviše minut i po od početka zemljotresa automatski potpuno zaustavlja vozove. Tokom poslednjeg katastrofalnog zemljotresa u Fukušimi, 11. marta 2011. magnitude od čak 9 stepeni Rihterove skale, nijedan voz u Japanu nije iskočio iz šina.

.

„Teatar šinkansen“ naziv je svojevrsne „predstave“ koja se odvija tokom samo 7 minuta na poslednjoj/prvoj stanici železnice. Ovo vreme je naime potrebno ljudima zaduženim da kompletno očiste unutrašnjost vagona šinkansen vozova, od momenta kada se voz zaustavi na krajnjoj destinaciji i putnici izađu, do ponovnog ukrcavanja putnika za polazak vozova na narednu destinaciju. Mnogi inostrani državnici u poseti Japanu, kao i poznate ličnosti navodno su dolazili da posmatraju ovu „predstavu“.

.

.

.

.

„Teatar šinkansen“ na početnoj Stanici Tokio (Tokyo Station) © Ivana Dukčević

.

.

 

 

„Teatar šinkansen“ na Tokyo Station © Ivana Dukčević

.

.

.

.

.

.

Pri planiranju puta, proučite opcije vožnje na veb stranicama Hyperdia. Na njima možete dobiti sve informacije o redu vožnje – svih vozova u Japanu i o usputnim stanicama, prostim ukucavanjem polazne i poslednje stanice. Ukoliko ste pribavili JR Pass, nakon ukucavanja početne i krajnje stanice, i okvirnog sata putovanja, OBAVEZNO u pretraživaču kliknite na „More option“, i otkliknite ponuđene opcije: Private Railway (privatne železnice), Hayabusa Shinkansen (vozove Nozomi i Mizuho) i noćne vozove (Sleeper Express / Sleeper Limited Express), kako biste dobili SAMO red vožnje vozova koje pokriva JR Pass.

.

.

.

.

.

 

Jedna od najnovijih i najmodernijih železničkih stanica u Japanu – Kyoto Station © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Železnička/metro stanica u Tokiju i poslovnica JR železnica © Ivana Dukčević

.

.

.
.
.

REGIONALNI / LOKALNI VOZOVI

.
.

 

Osim šinkansen super-brzih vozova, i svi ostali vozovi u Japanu – regionalni i lokalni, izuzetno su čisti, polaze i stižu na destinaciju tačno u minut. Ako su u vlasništvu Japanskih železnica (JR), svakim od njih vozićete se potpuno besplatno uz JR Pass. Evo nekoliko primera regionalnih / lokalnih vozova koje turisti u obilasku Japana najčešće koriste, a za koje možete besplatno koristiti uz JR Pass:

.

– Izlet iz Tokija do mesta Nikko (UNESCO): lokalni JR voz (Nikko Line) od mesta Utsunomiya do mesta Nikko (uz JR Pass, prethodno ćete do mesta Utsunomiya stići šinkansenom iz Tokija);

 

– Regionalni JR voz: Nagoya – Takayama „Hida Ltd. Express„(ova ruta inače važi za jednu od dve najlepše u Japanu, jer dvočasovni uspon na Japanske Alpe prati predivnu tirkiznu planinsku reku Hidu, kroz slikovita sela, šumu i snežne vrhove planina sve do kraja maja – sve preporuke. Do Nagoje (Nagoya), sa JR Pass stižete šinkansenom iz Tokija, Kjota ili Osake;

.

– Regionalni JR voz: Kjoto (Kyoto) – Kanazava (Kanazawa);

.

– Lokalni JR voz Nara Line (iz Kjota za Naru);

.

– Regionalni JR voz (Kinosaki – Fukuchiyama): Kjoto (Kyoto) ili Osaka – Kinosaki Onsen (čuvena banja nadomak obale Japanskog mora.
.
.
.
.

 

Stanica Shin-Kobe (Grad Kobe), danas zapadno predgrađe Osake © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Regionalni voz Kyoto – Fukuchiyama – Kinosaki Onsen © Ivana Dukčević

.

.

.

.

.

.

NEKE OD PRIVATNIH VOZNIH LINIJA koje turisti u poseti Japanu često koriste

.

.

Vožnja ovim regionalnim/lokalnim vozovima nije uključena u JR Pass, jer su u vlasništvu privatnih kompanija:

Nankai Railways – privatna kompanija čiji vozovi u okviru centralne železničke stanice Šin-Osaka (Shin-Osaka), polaze sa posebnog sprata koji ima nekoliko perona. Najjednostavniji su i najbolji način za jednodnevni izlet na svetu planinu Kojasan (Koya-san – UNESCO. Postoji (kao i uvek) opcija da do Kojasana stignete sa JR (Japanskim železnicama), ali okolnim putem i sa tri presedanja, te ovu komplikovaniju opciju retko ko koristi, čak ni nosioci JR Pass.

.

.

.

.

 

Jedan od dvadeset perona Nankai Railways (regionalne železnice u privatnom vlasništvu), smešteni su u posebnom delu zgrade sa peronima, na spratu, u okviru centralne stanice Shin-Osaka © Ivana Dukčević

.

.

 

 

 

Prednji delovi japanskih vozova često imaju neobične „likove“ © Ivana Dukčević

.

.

 


.
Šinkansen vozovi Japan, Šinkansen vozovi Japan, Šinkansen vozovi Japan, Šinkansen vozovi Japan, Šinkansen vozovi Japan, Šinkansen vozovi Japan, Šinkansen vozovi Japan, Šinkansen vozovi Japan, Šinkansen vozovi Japan, Šinkansen vozovi Japan
error: Zabranjeno kopiranje članaka i preuzimanje slika.