KENIJA – Diani beach (plaža Diani)

KENIJA – Diani beach (plaža Diani)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plaža Diani

 

 

 

 

 

 

Is that your real hair? – Yes.

Are you sure? It is not a wig? – No

– “Skinite periku, da mogu da vam namestim maramu oko glave, na afrički način”, kaže mi Magdalena koja prodaje garderobu na plaži.
– “Periku? Nemam periku, to je moja kosa”.
– “Da li ste sigurni?”
– “Naravno, i beli ljudi imaju kovrdžavu kosu”.
Komentariše moju kosu na svahili jeziku sa drugim ženama koje prodaju, i izgleda kao da mi ne veruju. Navikla sam na ovu opasku – već četvrti put u Keniji ubeđeni su da imam periku na glavi, pa vučem pramenove kose da ih uverim da je “prava” 😊
– “1500 Kenyan shilings”, kaže mi.
– “700”, kažem, “my last offer”.
Pristaje.
.
Kada sam juče od Magdalene kupila haljinu, ponudila je i dogovorile smo da mi skrati po dužini, jer haljine većinom šiju da budu predugačke. Ostavila sam avans od 100 šilinga (70 din). Danas je donela haljinu. Uzima parče materijala koje je ostalo od sečenja i stavlja mi na glavu na “afrički” način. “Asante” (hvala – na svahiliju). Pre nego što sam izabrala i kupila haljinu, Magdalena je ponudila da probam tri haljine, u nekoliko različitih dezena. Haljine u Keniji su prelepe i izuzetno jeftine. Prave ih od tri vrste materijala – tankog pamuka, izuzetno debelog pamuka, i nečeg nalik punijoj svili.
.
.
.
.
.
.
U društvu Magdalene, koja šije i prodaje haljine na plaži
.
.
.
.
.
.
Duž magistrale, južno od Mombase © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Duž magistrale, južno od Mombase © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Na sporednom putu, južno od Mombase © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Plaža Diani, smatra se jednom od najlepših i najvećih plaža u ovom delu obale Indijskog okeana. Nalazi se oko dva sata vožnje južno od Mombase, i do nje se stiže magistralom. Iz smera Mombase, u predgrađu, iz grada-ostrva potrebno je preći trajektom na južni deo obale, jer u ovom delu ne postoji most.
.
.
.
.
.
.
Trajekt, na jugu Mombase © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Trajekt, na jugu Mombase © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Trajekt, na jugu Mombase © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Po izlasku iz trajekta, na jugu Mombase © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
U regiji oko plaže Diani, s tirkiznom bojom mora i širokom plažom od pelog, krečnjačkog peska nalik onoj na Karibima, nalazi se veliki broj hotelskih kompleksa u kojim odsedaju stranci, koji ovde dolaze da provedu letnji odmor na obali Indijskog okeana. U ovom delu obale, plima i oseka smenjuju se dva puta dnevno, i prave razliku u dubini mora koja je neverovatno velika. Između 11 h i 15 h, za vreme najveće oseke, na nekim mestima i na nekoliko stotina metara daleko od obale, nivo mora toliko je nizak da iz vode vire alge i morske trave koje rastu na dnu. Na nekoliko kilometara od ovih obala nalazi se treći najveći koralni greben na svetu (posle Velikog koralnog grebena u Australiji, i Mezoameričkog koralnog grebena kod obala Jukatana, u Meksiku), koji se u daljini često vidi golim okom, kao nevidljivi sprud koji zapljuskuju veliki talasi.
.
.
.
.
.
.
Nedaleko od plaže Diani © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Plaža Diani © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Plaža Diani © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Suveniri iz Ugande, na plaži Diani © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Tokom oseke, kada se okean značajno povuče, ulazak u vodu nije naročito pametna ideja, Ipak, videvši da u okeanu ipak ima ljudi, napravila sam grešku i bosa krenula na plivanje. Već posle nekoliko metara, u mutnoj vodi zgazila sam na morskog ježa, te je po povratku na obalu usledilo pozivanje lokalca koji se razume u izvlačenje izuzetno dugačkih i tankih bodlji. Iako je pretpostavio da su u pitanju samo vrhovi bolji koji su ostali u peti i oko nje, i njih izvadio, tek dve nedelje kasnije, po povratku u Beograd, sterilisanom iglom i veoma upornim kopanjem uspela sam da dođem do dve igle ježa koje su me tištile i zbog kojih sam shvatila da ipak nisu sve izvađene, kako je tvrdio.
.
Najzanimljiviji deo operacije na peti mog stopala, povezan je sa narodnom medicinom – biljkama koje se koriste pri ovom poduhvatu. Moj spasilac, narodni lekar, stigao je nakon 20 minuta čekanja i doneo papaju i agavu! Prvo je vrhom agave izbockao zelenu koru papaje, iz koje je krenulo da izlazi mleko. Pre „operacije“, ovim mlekom je namazao petu, i zatim iz stabljike aloje iscedio gel, koji služi kao anestetik. Na kraju vrhom aloje koji je špicast i izuzetno oštar, krenuo je da vadi delove bodlji iz moje pete.
.
.
.
.
.
.
Papaja i list agave, „instrumenti za operaciju“ vađenja bodlji ježa iz pete (dva bela, mrtva korala iz okeana i dve školjke s plaže) © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Na samoj plaži, tokom dana na improvizovanoj sceni uživo sviraju lokalni muzičari, uz ozvučenje. U dubini plaže postoji velika ljuljaška na drvetu, i teren za odbojku na pesku.
.
Ipak, najzanimljiviji deo našeg izleta odigrao se u sumrak, kada smo krenuli minibusem u na obod džungle udaljen oko deset minuta vožnje, kako bi na vrhu kafea podignutog od drveta, na sprat, nalik sojenici, hranili galagije, vrstu primata nalik majmunima, koje nazivaju i „bush babies“. Lokalni kafedžija, naučio je galagije da oko 19 h uveče dođu i počaste se bananama, zbog čega u ovo vreme veliki broj turista poseti njegov lokal. Kad padne mrak i boje džungle se izgube u noćnom crnilu, a jedino svetlo dopire iz kafea – drvene sojenice bez vrata i prozora, preslatki galagiji dolaze sasvim blizu ljudi i uzimaju iseckanu bananu iz vaših ruku.
.
.
.
.
.
.
Kafić na obodu džungle © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Kafić na obodu džungle © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Galagiji, koji stižu u sumrak na gozbu od banana, u kafić na obodu džungle © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Galagiji, koji stižu u sumrak na gozbu od banana, u kafić na obodu džungle © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
Galagiji, koji stižu u sumrak na gozbu od banana, u kafić na obodu džungle © Ivana Dukčević
.
.
.
.
.
.
error: Zabranjeno kopiranje članaka i preuzimanje slika.