.
.
Ah, taj
.
flamenko!
.
.
Smatra se da flamenko vodi poreklo iz južne, temperamentne španske pokrajine Andaluzije, mavarskog Al Andaluza, u kojem su se vekovima mešali uticaji arapske muzike i trbušnog plesa, ciganske muzike uz tradicionalni zvuk španske (poreklom persijske) gitare. Kroz vekove, flamenko je ove elemente spojio u jednu jedinstvenu muzičko-igračku celinu, po mnogima – gotovo filozofiju, koja je našla poklonike ne samo u Španiji, već i širom sveta. Šta se krije u tom plesu, muzici i ritmu, što oduševi skoro svakog ko mu prisustvuje? Godine 2010, UNESCO je uvrstio flamenko na listu svetske, kulturne nematerijalne baštine. U objašnjenju je napisano da je flamenko „osećanje i stanje uma – tuge, radosti, tragedije, veselja i straha, koji se izražava kroz iskrene i izražajne grimase lica muzičara i plesača, kratkoćom i jednostavnošću. Flamenko je ples strasti, udvaranja, izražavajući široki spektar situacija koje mogu varirati od tuge do najveće sreće“. Najbolji i najčuveniji flamenko u Španiji možete čuti i videti u Andaluziji, u pećinama brda Sakromonte u Granadi i u Sevilji (La Carboneria), u Barseloni(Tablao Cordobes i Los Tarantos), kao i u nekom od dva čuvena tablaosa u Madridu (Corral de Moreria i Casa Patas).
.
.
Madrid, flamenko u tablaosu Corral de la Moreria © Ivana Dukčević
Flamenko bar u „pećini“ – tablaos Venta El Gallo, Granada © Ivana Dukčević
Flamenko u sjajnom tablaosu La Carboneria, Sevilja © Ivana Dukčević
.
.
.
Tekst i fotografije deo su publikovane knjige „Umetnost putovanja“ (ISBN 978-86-7963-499-3) u izdanju Samizdata B92, vodiča o Španiji (ISBN 978-86-7722-374-8), i vodiča o Madridu/Toledu (ISBN 978-86-7722-353-3), i zaštićeni su Zakonom o autorskim i srodnim pravima: Službeni glasnik Republike Srbije, br. 104/2009 i 99/2011. Nije dozvoljeno kopiranje, niti objavljivanje teksta, delova teksta, i fotografija, bez dozvole autora.
.
.
.
.
.
U severoistočnom delu Granade, na brdu Sakromonte (Sacromonte – „Sveto brdo“), pre mnogo godina smestila se kolonija Roma. U njihovim belim kućama – pećinama udubljenim u brdu, danas se nalaze neki od najautentičnijih flamenko barova Španije, individualne škole flamenka, a noćni život koji ne počinje pre 21 h, ne prestaje sve do ranih jutarnjih sati. Osim Granade, i obližnja, raskošna Sevilja, prestonica Andaluzije, smatra se jednim od mesta izvornog flamenka. Polovina od oko 700.000 španskih Roma (na španskom: Gitanos, čita se: „Hitanos“), već vekovima živi u najsunčanijoj južnoj pokrajini Andaluziji. Jedan od njih, zvezda je ne samo u Španiji, već najpoznatiji na svetu – čuveni flamenko igrač Hoakin Kortez (Joaquin Cortés), poreklom Rom, za kojim su svojevremeno, setno uzdisale Madona i Dženifer Lopez, glumica Ema Tomson i manekenka El Makpirson, divili mu se režiser Bernardo Bertoluči i modni kreator Đorđo Armani.
Restorani-barovi u kojima se igra i peva uz flamenko, nose naziv tablaos. Mnogi od njih, visoko su komercijalizovani i dobro naplaćuju jednočasovni tj. dvočasovni program. Turiste u šetnji ulicama Sevilje (i ređe Granade), lokalci će najčešće obasipati flajerima tablaosa uz komentar da su u pitanju oni vrhunski. Cene se kreću od minimum 20 evra po osobi i uključuju poseban program i piće, a oni barem skuplji, i večeru. Možete izabrati neki od njih, ili ih jednostavno preskočiti. Naime, u Sevilji i u Granadi, uvek možete pronaći i ne tako poznate, ali odlične i veoma talentovane flamenko umetnike (možda buduće zvezde), koji nastupaju u manje poznatim tablaosima, i koji će vam sa isto toliko žara, dočarati atmosferu flamenka.
Flamenko i sve u vezi njega spada i u suvenirsku ponudu Španije: tufnaste, crveno-crne kecelje sa karnerima, za kuvarice, ili crveno-žute haljine flamenko igračica; Ručno oslikane flamenko lepeze (mogu koštati i do 70 evra), kastanjete, statuete u obličju Karmen, češalj za punđu, haljine za prave flamenko igračice i flamenko cipele „karmenke“ (za stepovanje). Po ceni od nekoliko evra, predstavnice lepšeg pola mogu naručiti i da im se ime i prezime odštampa na „plakatu za flamenko šou“, te niko neće moći da kaže da niste bili zvezda flamenka.
Haljine za profesionalne flamenko igračice, Sevilja © Ivana Dukčević
Flamenko lepeze, Madrid © Ivana Dukčević
.
.
.
.
GDE U ŠPANIJI pogledati FLAMENKO?
.
.
Najbolji i najčuveniji flamenko u Španiji, možete čuti i videti u Andaluziji, Madridu i Barseloni:
.
.
Svake večeri, negde oko 22.30 h u baru La Carboneria počinje spontano okupljanje velikog broja očigledno upućenih stranaca i lokalaca, i zauzimanje najboljih mesta za posmatranje, za drvenim stolovima. O baru kojem reklama s flajerima nije potrebna, pozitivne kritike je pre nekoliko godina napisao i američki Washington Post. Za razliku od mnogih drugih, flamenko šou ovde se ne naplaćuje. Samo sednite za duge, drvene klupe, naručite za barom piće (svetlo zeleni koktel Cubanito: osvežavajući, zeleni sok limete granizado de limeta iz automata, sa likerom Havana 5), i prepustite se ritmu i zvuku ispred vas… I ništa više.
.
.
Flamenko u tablaosu La Carboneria (u sredini je momak koji pere čaše i radi iza bara s pićem) © Ivana Dukčević
La Carboneria © Ivana Dukčević
.
.
.
Koral de la Moreria („Mavarsko dvorište“), danas je najstariji flamenko bar na svetu. U prospektima ovog tablaosa, osim podataka o pojedinačnim izvođačima, „Cuadro flamenco“ trupama (8 učesnika od kojih su: dvojica pevača, dvojica gitarista i četiri flamenko igračice), radnom vremenu i načinu rezervacije, možete videti i fotografije mnogih poznatih ljudi planete koji su tokom svog boravka u Madridu, odvojili vreme za ovaj jedinstveni lokal: Ričard Gir, Nik Nolti, Majkl Daglas, Demi Mur, Marlon Brando, Sandra Bulock, Hju Grant, Rolingstonsi, Mohamed Ali, Rok Hadson, Marlen Ditrih, Loren Bekol, Omar Šarif, Bert Lankaster… U okviru tablaosa nalazi se restoran, u kojem u svečanoj tišini koja vlada dok majstori muzike i plesa prikazuju svoje umeće, možete i večerati – ukoliko vam ne smeta cena od na primer 30 evra po osobi za najjeftinije jelo, tradicionalnu paelju. U suprotnom, možete samo naručiti piće. Pre desetak godina, ovaj lokal svrstan u knjigu „1000 mesta na svetu koje morate videti pre nego što umrete“.
.
.
Flamenko bar Corral de la Moreria, Madrid © Ivana Dukčević
Corral de la Moreria, Madrid © Ivana Dukčević
.
.
Corral de la Moreria, Madrid © Ivana Dukčević
.
.
Flamenko bar Venta El Gallo, Granada © Ivana Dukčević
Škola flamenka na brdu Sakromonte, Granada © Ivana Dukčević
.
.
.
.
Tablaos Casa Patas, Madrid © Ivana Dukčević
Suveniri Sevilje © Ivana Dukčević